Mariapaola Dell’Orto

creative words

Mariapaola Dell’Orto

Project Manager

Appassionata di storie in tutte le forme, ama il suo lavoro perché nessun giorno è uguale all’altro e perché ha sempre l’occasione di imparare qualcosa di nuovo.

 

Coltiva la passione per le lingue sin dall’adolescenza, con l’unico scopo di poter leggere i libri della sua saga preferita in lingua originale il giorno stesso dell’uscita e decifrare le parodie dei primi Youtuber americani. Col tempo capisce che questa passione può diventare un lavoro. Si iscrive quindi a Lingue e letterature straniere all’università di Bergamo, dove studia inglese, francese e un pizzico di giapponese, quindi a un corso di laurea specialistica in Traduzione presso la Scuola superiore di lingue moderne per interpreti e traduttori dell’università di Trieste.

dellorto mariapaola creative words

Da sempre affascinata dal mondo del doppiaggio, subito dopo la laurea, manda il CV a tutti gli studi di Milano, e la fortuna le sorride: nel 2012 trova lavoro come Project Manager in uno studio di registrazione specializzato in progetti audio multilingua, dove lavora con uno splendido team di PM, sound engineer e speaker internazionali. Qui è anche incaricata di sviluppare i servizi di traduzione, in particolare per clienti dei settori della moda, della cosmesi e della pubblicità. Nel 2021 inizia ufficialmente la sua carriera di traduttrice freelance, e incontra Opitrad, agenzia di traduzione di Milano con cui collabora come consulente linguistica e PM.

 

In seguito all’acquisizione di Opitrad, nel 2023 entra a far parte del team di Creative Words, dedicandosi prima ad attività linguistiche e successivamente entrando nel team di Project Management.

Vive tra Milano e il lago di Como con suo marito e i due figli. Quando non è davanti al computer ad assegnare e consegnare progetti o impegnata a rincorrere i bambini per casa, la si può trovare sul divano intenta a leggere saggi improbabili sugli argomenti più disparati, davanti ai fornelli ad ascoltare podcast, o in giro per l’Italia (e quando può per l’Europa) a trovare le amiche.

HAI DELLE DOMANDE? ABBIAMO LE RISPOSTE!

Creative Words, servizi di traduzione, Genova