11 Gen Traduzione e Covid-19: risorse multilingue e piattaforme di traduzione
Il Covid-19 ha posto traduttori e linguisti di fronte a una nuova sfida: tradurre in modo adeguato nuove espressioni tecnico-scientifiche per rendere più comprensibile la pandemia.
1) Piattaforme di traduzione
2) Glossari multilingue per la traduzione del Covid
3) Risorse linguistiche
Piattaforme di traduzione
Diverse fonti istituzionali mettono a disposizione piattaforme di traduzione aggiornate, utili per una rapida ed efficace consultazione sui termini tecnici relativi alla pandemia:
- Il sito ufficiale della World Health Organization (WHO) offre risorse sempre aggiornate e disponibili in 7 diverse lingue
- Epicentro, network certificato dall’OMS come membro della “Vaccine Safety Net”, mette a disposizione una serie di informazioni affidabili e in diverse lingue
- L’Organizzazione internazionale per le migrazioni ha reso disponibile una brochure informativa e di prevenzione in 39 lingue
- La pagina dedicata al Coronavirus della European Commission mette a disposizione informazioni di varia natura ed è disponibile in 24 lingue
Glossari multilingue per la traduzione del Covid
In rete si trovano anche numerosi glossari multilingue, un utile supporto di consultazione, per i professionisti del settore ma non solo:
- Su IATE, database terminologico dell’Unione Europea, è disponibile la traduzione di 8 milioni di termini in 24 lingue
- L’Amministrazione federale svizzera ha messo a disposizione TERMDAT, una banca dati di termini plurilingue con schede informative tradotte in 5 lingue
- L’organizzazione non-profit Translators without Borders ha reso disponibile un glossario tecnico, utile agli interpreti del settore, per tradurre le parole chiave più utilizzate nell’ambito Covid-19
- La piattaforma di traduzione Smartcat ha inaugurato CovidTM, una risorsa linguistica collaborativa e aperta a tutti i professionisti del settore
Risorse linguistiche
Infine, concludiamo questo approfondimento con un elenco di altre utili risorse linguistiche per tradurre il Covid-19:
- Languageaid Ltd, piattaforma di traduzione gratuita, offre un supporto dal punto di vista linguistico per gli operatori che si dedicano all’accoglienza dei migranti
- Il CDC (Centers for Disease Control and Prevention) rende disponibili numerose informazioni multilingua sulle disposizioni anti-contagio
- Sul canale YouTube di EMERGENCY sono disponibili diversi video informativi e semplificati, per rendere più accessibili le informazioni ufficiali
- Il portale Jumamap, una piattaforma interattiva che rende disponibili in 15 lingue informazioni generali sul coronavirus